<業務概要>
日本語で記入された市場調査のアンケート結果を校正する仕事です。弊社の取引先企業様は、高級ブランド業界とくに欧米系の化粧品、時計、ジュエリー、ファッション、アウトドア、自動車、アイウェア、飲食、銀行、ホテルなどが多く、業務を通してブランド業界に関する知識を身につけることが可能です。弊社のソリューションを介して、最終的にクライアント様のサービスや売り上げ向上のお役に立ちたいと考えています。
<業務詳細>
日本マーケットで一般の消費者の方々に記載いただいた調査票の内容を確認します。
‐校正業務 (日本語の文法、誤字脱字の修正、適切な用語への書き換えなど)
‐一貫性の確認と修正(質問に対して選択された回答と、そこに記入されたコメントが一致しているかなど)
‐調査書の不備点などの確認業務 (調査員へ不明点や不備のある点についてメールまたは電話にて確認し、調査書の校正を完成させる。)
‐翻訳業務 (調査票の英語から日本語への翻訳、調査員のトレーニング資料などの翻訳、提出された調査書のコメントを日本語から英語へ翻訳、弊社ホームページの翻訳など)
*翻訳業務は、英語が可能な方のみ。
書類選考を通過された方には、弊社まで面接にお越しいただきます。
まずは、メールにて履歴書と職務経歴書をお送りください。
nwada@albatrossasia.com
|
海外,外国語,外国人の友達や相互学習相手,メールフレンドを探してみよう! |
中国語のお友達ならここ |
その他世界の外国の友達ならここ |
コメントはまだありません。