kcc
Guest

日中通訳者募集(中国エリア)

皆様

いつもお世話になっております。東京のKCCです。
この度、日中通訳の登録者を募集したいと思い連絡します。

「北京旅行時に半日程度で通訳してくれる人を紹介してくれますか。」
「広州へ針灸療法を受ける予定ですが、通訳者の手配を願えませんか。」
「初めての上海旅行なので、空港から迎えてくれる日本語ができる中国人を紹介してください。」
などのお問い合わせがありました。

それに応じるため、観光通訳の業務を始めたいと考えています。

※業務の流れの例:
 1.顧客(山田さん)から「上海へ行く予定。通訳ガイドを紹介してください。」との依頼。
 2.当方から観光通訳リストに登録した上海在住の方にメールで連絡します。
 3.応募者が複数の場合、複数の通訳者のデータを山田さんに送付して選んで頂きます。
 4.山田さんが通訳者を決めた上、山田さんが当方へ紹介料を納付します。
 5.当方から山田さんと通訳者へ同時にメール送信し、お互いの連絡先を通知します。
 6.山田さんと通訳者は直接メールのやり取りを始めます。(基本的に、この時点から業務終了まで当方は一切介入しません。)

——————————————————-

※通訳業務当日、待ち合わせの場所から移動する交通費は顧客負担になります。その他は、顧客と通訳者との合意によります。

※報酬のお支払いは、当日業務終了後に、直接手渡しとなります。

※メールのやり取りのマナーは、対面や電話と同じように正しい礼儀が求められます。最初のメールは、通訳者から顧客へ先に送信していただきたいです。そして、1つの用件の終わりにも通訳者からの送信になるのが礼儀です。(例:通訳者→顧客→通訳者→顧客→通訳者→顧客)なお、メール受信後、なるべく迅速に返信して頂きたいです。

——————————————————-

ご対応いただける方は、お気軽にご連絡ください。

以上、よろしくお願い致します。
——————————————————
KCC中国語サービスセンター
http://kcc.suppa.jp/

記事を引用して返信
2011年 7月 14日 at 19:01






3個のコメントがあります.( 3 スレッド)

No8000
返信日:2011年 8月 9日 at 16:39


Guest
203.186.157.190

東京のKCC様へ
お世話様です。
 私は広東省珠海市(マカオに近い)にある日系企業で通訳をしてるワンと申します。その前までは
中国語の先生と日本語の家庭教師を行った経験があります。また、
日本人の友達のガイドをしたこともあります。
 私も観光ガイドについて、すごく関心をお持ちしております。そして、私の身の
周りに日本語の出来る人も結構おります。
 私への連絡方法は下記通りです。
メールアドレス:wce159@gmail.com
電話番号:  159-1912-6216
QQ番号:   363660365

 
No8010
返信日:2011年 8月 10日 at 12:19

sandy
Guest
118.151.149.103

kcc の発言:
皆様

いつもお世話になっております。東京のKCCです。
この度、日中通訳の登録者を募集したいと思い連絡します。

「北京旅行時に半日程度で通訳してくれる人を紹介してくれますか。」
「広州へ針灸療法を受ける予定ですが、通訳者の手配を願えませんか。」
「初めての上海旅行なので、空港から迎えてくれる日本語ができる中国人を紹介してください。」
などのお問い合わせがありました。

それに応じるため、観光通訳の業務を始めたいと考えています。

※業務の流れの例:
 1.顧客(山田さん)から「上海へ行く予定。通訳ガイドを紹介してください。」との依頼。
 2.当方から観光通訳リストに登録した上海在住の方にメールで連絡します。
 3.応募者が複数の場合、複数の通訳者のデータを山田さんに送付して選んで頂きます。
 4.山田さんが通訳者を決めた上、山田さんが当方へ紹介料を納付します。
 5.当方から山田さんと通訳者へ同時にメール送信し、お互いの連絡先を通知します。
 6.山田さんと通訳者は直接メールのやり取りを始めます。(基本的に、この時点から業務終了まで当方は一切介入しません。)

——————————————————-

※通訳業務当日、待ち合わせの場所から移動する交通費は顧客負担になります。その他は、顧客と通訳者との合意によります。

※報酬のお支払いは、当日業務終了後に、直接手渡しとなります。

※メールのやり取りのマナーは、対面や電話と同じように正しい礼儀が求められます。最初のメールは、通訳者から顧客へ先に送信していただきたいです。そして、1つの用件の終わりにも通訳者からの送信になるのが礼儀です。(例:通訳者→顧客→通訳者→顧客→通訳者→顧客)なお、メール受信後、なるべく迅速に返信して頂きたいです。

——————————————————-

ご対応いただける方は、お気軽にご連絡ください。

以上、よろしくお願い致します。
——————————————————
KCC中国語サービスセンター
http://kcc.suppa.jp/

こんにちは。

今返事して、遅いですか?私は上海に住んでいる女性です。上海が良く知っています。

ガイド仕事の経験もあります。良かったら、ご連絡ください。

メールアドレス:40822985@qq.com

あど広州、会社の同僚が広州市内にいます。必要ならも連絡できます。

よろしくお願いします。

 
No8011
返信日:2011年 8月 10日 at 12:44

sandy
Guest
118.151.149.103

こんにちは。

今返事して、遅いですか?

私は上海に住む女性で、上海がよく知っています。ガイド経験もあります。

良かったら、ご連絡ください。メールアドレス:40822985@qq.com

もし個人がいやなら、旅行会社を紹介してもいいです。前の会社が利用したことがあります。

あど広州、会社の同僚が広州市内にいます。必要なら、連絡いたします。

よろしくお願いします。

 
訪問ありがとうございます
ページ訪問の際ぜひ一言回答,コメントを残していってください


名前
メールアドレス
メールアドレスは表示されません。返信必要な方は本文に書き込みください。
URL
コメント (smaller size | larger size)

注意事項:
登録していませんとコメントは削除できません。 以後削除を削除の可能性がある人は登録してコメントしてください。
広告,犯罪幇助,道徳に反する内容,意味ない内容などは削除いたします。
電話番号などの個人情報も書き込まないでください。
メールアドレスは掲示いたしておりません。メールでの返信が必要な人は本文に書き込みください。

日中通訳者募集(中国エリア)

関連の記事もどうぞ!



海外,外国語,外国人の友達や相互学習相手,メールフレンドを探してみよう!
中国語のお友達ならここ
その他世界の外国の友達ならここ

中国口コミ掲示板(BBS,フォーラム)へ

中国ホテル手配:チャイナクラブ
中国ホテル予約ならチャイナクラブへ
上海のホテル予約ならチャイナクラブへ
シンセン(深セン)のホテル予約ならチャイナクラブへ

日中通訳者募集(中国エリア)
|  Copyright ©2009 中国[上海]口コミ掲示板;, 上海観光,中国ホテル予約,MAHOO! 上海;, All rights reserved.|