乗り遅れないでよかってね
中国人の言うこと信じよう
6月15日下午,上海机场边检站六队民警遭遇了一件奇事,两位日本旅客在航班还未开始登机的情况下,却声称航班已经起飞,着急地询问值班民警可不可以换乘其他航班,经过边检民警的耐心沟通,及时化解了两位老人的误会。
当日下午浦东机场站出境大厅里,两名年老的日本旅客跑向边检咨询台,着急地用日语不断询问着什么,表情十分焦急。上海机场边检站马上派出有日语专长的“娇阳组”民警小吕上前了解情况。原来两位老人6月12日来沪参观世博会,预定15日早上返回日本,不料赶上堵车,到达机场时发现已经过了机票上印的登机时间,遂找到边检民警寻求帮助,咨询是否可以换乘其他航班。
了解该情况后,民警一边安慰老人,一边查看相关航班的信息,细心的小吕发现,两位老人的航班由于在日本起飞时晚了半小时,所以来沪时间也相应推迟了半小时,距离当时还有20分钟才开始登机。但老人并不相信这个消息,只固执的让民警看手上的手表,小吕此时恍然大悟,原来老人的手表还处于“日本”时间,而日本和我国有1小时的时差。经耐心解释,两位老人终于明白过来,在小吕的陪同下高高兴兴地通关赶往登机口。
上海机场边检站提醒广大旅客,搭乘国际航班抵达目的地要及时调整时差,以免产生“时差”误会。特别是国际中转、过境旅客,需要在短时间内转乘其他航班的,要根据到达国的时间调整手表时间,以免耽误行程。
|
日本人 時差忘れて怒り爆発?两日籍来沪观博旅客险被时差“忽悠” |
海外,外国語,外国人の友達や相互学習相手,メールフレンドを探してみよう! |
中国語のお友達ならここ |
その他世界の外国の友達ならここ |
コメントはまだありません。