初めまして。
今回新規事業の立ち上げなどの打合せや、それらに関連する業務により、
通訳が必要になりました。
期間はまだ未定ですが、8月半ば〜1・2ヶ月です。
その後も労働条件などが合えば社員雇用も可能です。
資格として、日常会話が普通に出来るレベル(日語2級レベル)
週3日〜4日勤務で一日3時間〜5時間の労働です。
条件などは詳しくは一度お問い合わせください。
まずはメールにて履歴書を下記までお送りください。
よろしくお願いします。
masaki@aforts.jp
|
海外,外国語,外国人の友達や相互学習相手,メールフレンドを探してみよう! |
中国語のお友達ならここ |
その他世界の外国の友達ならここ |
匿名
Guest
111.87.58.229
http://kcc.suppa.jp/staffmap-cn-sh.html
上海をはじめ、中国各地での通訳案内はお任せください。
李慶
Guest
218.81.8.68
履 歴 書
氏 名: 李慶 性 別: 男性
生年月日:1964年9月12日
住 所:上海市三泉路897番地12号304室 郵便番号:200435
携 帯:15921147575 Email: Li_Kei888@yahoo.com
職 歴:
1993年3月 日本へ留学に行く。(国際会話センターICC日本語学院)
1995年3月 東京都墨田区にある(株)アメニティサービスに入社。当社の業務内容は、エアコンのメンテナンスと空調の分解・洗浄サービス、及び関連製品の開発、製造、販売、及び技術指導など。在職中、「らくらくホッパー」という完全使い捨てタイプのエアコン洗浄ツールを発明し、非常に良い評価を得た。
2002年8月 エアコン洗浄プロ養成スクールの技術指導講師を担当。
2006年5月 帰国。
2007年4月 上海泓澈国際貿易有限会社に入社。(日本に向け雑品業務の窓口を担当)
2007年10月 上海新東京建筑工程有限会社に入社。(工場の建築、装置架台、消防配管、空調設備いり、クリーンルーム建て、内装工事、排水構造工事、毎日の工事進度日程会議などの現場通訳を担当しました)
2008年9月 日本中和商事株式会社(上海支店)に勤めています。(業務内容はメーカさんの営業ひとを案内、設備の入札から、仕様書類の通訳、客との交渉、売買成立、正式契約、設備輸入、現場の通訳、管理、監督、下請けの施工社に据付手配、毎日の工事進度日程会議、装置の試運転、説明会など、最後までの引き上げしました。)
自己アピール: 十年余りの日本での生活と現場空調機器点検整備作業、修理整備作業、洗浄整備作業、フロンガス回収破壊作業、ダクト清掃作業まで、空調衛生経験があるので、各日本メーカ空調性能の特徴は知り、日本語のコミュニケーション能力が素晴らしい。性格としては、優しくておとなしい。責任感と協調性がある。
志望動機:自分の専攻がエアコン・メインテナンスの関連サービスであるので、やはりこの分野の仕事に従事したいと思う。また、通訳や翻訳、セールスマンなどをもやってみたい。
李慶
Guest
218.81.8.68
ご案内紹介、臨時通訳の仕事を希望;
初めまして。私は中国上海の男40代です。
十年余りの日本での留学、仕事、生活経験があるので、日本語のコミュニケーション能力があるし、この場を借りて、臨時通訳の仕事を受けてアルバイトを希望;
日本人接待、 空港への出迎え、ホテル予約などもできます。 個人様に日本語同行通訳サービス、同時通訳サービス、会議、技術通訳サービスをやっております、工場との友好訪問、客様との技術サービス交流、上海市内外案内をする。必要な企業、個人様御気軽に問い合わせて下さい。 宜しくお願い致します。一日8時間内に600元となり、残業1時間にプラス100元となり。地方へ同伴出張の場合は一日に800元となり。(交通費や食費や住宿費など客様負担となり) ご連絡先;携帯;159-2114-7575 Email: Li_Kei888@yahoo.com
では、お待ちしております。宜しくお願い致します.