| 登録者基本情報 |
NO
|
3264 |
性別 |
男性 |
| 生年月日 |
1974年 |
国籍 |
ロシア
|
| 住所 |
神奈川県 |
|
|
|
| 登録者学歴情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
学校名 |
在ウラジオストク極東国立総合大学 |
| 得意語学 |
ロシア語
|
日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 英語レベル |
ビジネスレベル |
PCレベル |
良好 |
| 語学関連資格 |
|
| 日本語関連資格 |
|
| その他保持資格 |
|
|
| 学歴詳細 |
| 1998年 在ウラジオストク極東国立総合大学の日本語学科卒業 |
|
|
| 登録者職歴情報 |
| 現在の状況 |
在職 |
転職回数 |
0 |
| 業種 |
貿易 |
職種 |
翻訳、通訳 |
|
| 職歴詳細 |
2013年3月 − 現在まで 原田伊三郎商店 担当業務: ロシアの取引先との商談、交渉 営業形: 当社は、主に日本からロシアにタイヤを輸出し、ロシアの取引先との交渉、商談などのロシア語を活かす分野で、当社の貿易業務をサポートしています。
2007年1月 −2011年4月 HONDA TRADING CORPORATION 事業概要: 原材料事業 担当業務: 原材料の木材資材 営業形: 平成19年12月に当社と委託業務契約を締結しました。正社員ではないが、当社よりの依頼に基づいて、以下の事業を行いました。シベリアのクラスノヤルスク州での木材輸出に関して、通訳、翻訳、コーディネーター業務を従事していました。また ウラジオストク とナホトカ港に木材の検品などをしていました。 具体的には、当社がロシアに仕入れている木材品の検品をし、その出荷、輸出手続きに関する段取りなどの業務を従事していました。上記の業務に間して、本社とロシアの木材サプライヤーとの間に通訳、メール翻訳、コーディネーターなどの役割を果たしていました。
|
|
|
|
|
| 登録者希望条件情報 |
| 希望業種 |
貿易 |
希望業種 第二希望 |
コンサルティング、シンクタンク |
| 希望職種 |
翻訳、通訳 |
希望職種 第二希望 |
翻訳、通訳 |
| 希望勤務地 |
神奈川県 |
希望月収 |
30万円 |
|
| 登録者連絡先情報 |
|
|