登録求職者データ

タイ語の関連仕事を希望

登録者基本情報
NO
3235 性別 女性
生年月日 1987年 国籍 タイ
住所 海外アジア

登録者学歴情報
最終学歴 大学卒業 学校名 シーナカリンウィロート大学、山口大学
得意語学 タイ語

日本語レベル ビジネスレベル
英語レベル 挨拶程度 PCレベル 普通
語学関連資格
日本語関連資格    資格
20054日本語能力試験4級  合格
2006年4月日本語能力試験3級 合格
2006年9月日本語スピーチ大会  全国4位
2010年12月日本語能力試験2級(N2) 合格
その他保持資格
学歴詳細
          学歴
2006年6月 シナカリンウィロート大学  入学
2011年4月 シナカリンウィロート大学  卒業
2009-2010年  山口大学に留学

          職歴
2011年4月から現在 タイ・アマタナコーン工場団地にある工場での通訳者

登録者職歴情報
現在の状況 在職 転職回数 2
業種 機械製造、自動車 職種 翻訳、通訳
職歴詳細
はじめまして、スダラットと申します。タイ人女性です。
今年26歳、日本語の能力試験のN2を持っています。

小さい頃から日本語に興味があって、高校生から日本語の勉強を始めました。日本の山口大学に1年間留学しました。
留学した時にアルバイトしたこと有ります。
現在では、タイ国内のアマタナココーン工場団地にある日系会社の工場で通訳として約2年間勤めています。
担当業務は、日本人とタイ人の技術者とのやり取り (メール・会話)・製造ラインでの訓練の通訳の作業・
製造ミーティングの通訳の作業・作業標準書のタイ語に翻訳する作業などを担当しています。

日本でのお仕事を探しています。タイ語についてのお仕事(通訳者・タイ語教師など)が希望です。

ご興味のある方、メールアドレスまで、ぜひご連絡してください。
wind1love@yahoo.com
その他(自己アピール)
初めて日本の歌を聞いた時に歌詞の内容を知りたくなり、日本語の勉強を始めました。
高校から日本語学科で勉強をし、2009年に日本の山口大学に1年間留学しました。留学していた時にカラオケ屋さんで10ヶ月間アルバイトしました。レジの仕事、カラオケの機械のチェック、料理を作ったりする中で、日本とタイの接客方法の違いなどを学びました。日本語の練習ができていい経験になりました。日本人の中で働いていたため、日本人への接し方にも自信があります。

現在、通訳として約2年1月間勤めており、担当業務は、日本人とタイ人の技術者とのやり取り
(メール・会話)・製造ラインでの訓練の通訳の作業・製造ミーティングの通訳の作業
・作業標準書のタイ語に翻訳する作業などを担当しております。

 特技 : Microsoft Office word & Excel • ビジネス日本語会話・製造用語
    (プレス・加工・溶接・組立・品質関係など)  

以上

登録者希望条件情報
希望業種 機械製造、自動車 希望業種 第希望 電気、電子、半導体
希望職種 翻訳、通訳 希望職種 第二希望 自動車・機械系エンジニア
希望勤務地 大阪府 希望月収 250,000から円

登録者連絡先情報
お名前(漢字) ◆企業登録が必要です。◆
メールアドレス ◆企業登録が必要です。◆
ご連絡先電話 ◆企業登録が必要です。◆



この求職者の連絡先を見るには、企業登録が必要となります。

登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(企業登録が必要です。)
新規登録
(企業様)

また、直接Fax、お電話でお受取したい方はメールにてお願いいたします。




外国語(英語,韓国語,スペイン語など)の求人仕事転職情報トップへ

外国語,英語求人,仕事,人材情報 英語掲示板 英語翻訳/通訳
英語の求人,仕事情報へ 韓国語の求人,仕事情報へ ドイツ語の求人,仕事情報へ フランス語の求人,仕事情報へ イタリア語の求人,仕事情報へ スペイン語の求人,仕事情報へ ポルトガル語の求人,仕事情報へ ロシア語の求人,仕事情報へ ベトナム語の求人,仕事情報へ ヒンディー語の求人,仕事情報へ タイ語の求人,仕事情報へ 中国語の求人,仕事情報へ 外国人,外国籍の求人,仕事情報へ
Copyrightc 2001 ラグジョブ All Rights Reserved
-英語・韓国語・フランス語・ロシア語・スペイン語・ドイツ語・ポルトガル語などの仕事・就職・転職・求人求職情報- Copyright 2002