翻訳/通訳募集データ

韓国語⇔日本語の翻訳/通訳募集

仕事NO 254 雇用体系 アルバイト
年齢条件 不問 性別条件 不問
業務内容 IT、ソフトウェアエンジニア 国籍条件 日本
韓国
その他 業務詳細及び経験要求
こんにちは。
当社は、日本東京に本社を置く通訳・翻訳会社(株)ビーコス(http://www.b-cause.co.jp/)でございます。
当社は、世界160カ国語以上の言語を取り扱う通訳・翻訳会社として、韓国、フィリピンなどに現地法人を置き、グローバルな展開を推進しております。
日本翻訳協会においては、初の韓国人の代表企業として登録されている会社です。
(株)ビーコスは、日本で希少言語に強い通訳・翻訳会社として認められており、2001年に会社設立以来、豊富な実績を積み重ねて参りました。
この度、弊社では韓国語−日本語の翻訳者を募集しており、中でも翻訳専門ツールである「TRADOS」に対応可能な翻訳者様を募集しております。
もし、貴方様が日韓翻訳者であり、「TRADOS」をお使いになれるのであれば、今後是非お仕事のご依頼をさせていただきたく、メールを差し上げる次第でございます。
下記の事項をご確認いただき、条件に該当する場合ご応募いただきますようお願い申し上げます。
それでは、宜しくお願い致します。

<対象言語>
韓国語-日本語

<応募条件>
・日本語ネーティブ・韓国語ビジネスレベル以上の方
・翻訳経歴2年以上の方
・「TRADOS」ツールに対応可能な方

<応募方法>
履歴書と経歴書(翻訳実績を記載)
以下の事項を記載後、電子メールで送信いただければ幸いです。
1. 一日作業可能な文字数
2. 翻訳単価(文字数当たり)

<応募先>
e-mail: info3@b-cause.kr
担当者:イ・ミナ

http://www.b-cause.kr/ (株式会社ビーコスコリア)


要求語学
最終学歴 高校以上
翻訳語学 韓国語日本語
要求語学関連資格 ・韓日翻訳-韓国語能力試験6級
・日韓翻訳-日本語能力試験1級

待遇等
勤務地 海外アジア 給与 会社の規定に従う
その他

応募会社紹介
こんにちは。
当社は、日本東京に本社を置く通訳・翻訳会社(株)ビーコス(http://www.b-cause.co.jp/)でございます。
当社は、世界160カ国語以上の言語を取り扱う通訳・翻訳会社として、韓国、フィリピンなどに
現地法人を置き、グローバルな展開を推進しております。
日本翻訳協会においては、初の韓国人の代表企業として登録されている会社です。
(株)ビーコスは、日本で希少言語に強い通訳・翻訳会社として認められており、2001年に会社設立以来、豊富な実績を積み重ねて参りました。
会社名
ホームページ http://www.b-cause.co.jp/
その他

登録日 2017/07/26(Wed) 09:53:34


この募集内容に興味がある方は、下記より自分のプロフィールを送付して下さい。
既に教師登録されている方は、右側のエントリーリンクをクリックしてください。

プロフィールを送るには通訳/翻訳者登録、及びプロフィ-ル作製が必要です


まだ翻訳/通訳者登録されて無い方は、左側より新規登録してください。

この会社にプロフィールを送る
(新規登録)
この会社にプロフィールを送る。
(既登録者)


通訳/翻訳人材バンクトップへ


外国語,英語通訳/翻訳者求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語翻訳の求人 韓国語翻訳の求人 ドイツ語翻訳の求人 フランス語翻訳の求人 イタリア語翻訳の求人 スペイン語翻訳の求人 ポルトガル語翻訳の求人 ロシア語翻訳の求人 ベトナム語翻訳の求人 ヒンディー語翻訳の求人 タイ語翻訳の求人 中国語翻訳の求人 外国人,外国語翻訳の求人
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002