| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 738 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
中国における日本語学習暦8年、来日前にすでに日本語能力試験一級を取得し、日本語講師、翻訳などのアルバイトを経験しました。 中国語と韓国語のバイリンガルで、学部を卒業してから、中国の大学で韓国語講師として働き、さらに様々な国際イベントで韓―中、中―韓通訳、翻訳などを担当しながら、ただ言葉の意味を理解するだけではなく、より正確、明快に表現する方法を学んで来ました。 来日後も大阪大学の言語文化研究科で修士課程の勉強をしながら大手企業・語学教室などで語学講師のアルバイトをしながら日本の文化と社会を学び、日本語による表現能力も高めて来ました。
|
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
大阪府 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
中国 |
| 年齢 |
1980 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学院(修士) |
| 学校名 |
大阪大学 |
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
2005.10 神戸大学文学研究科 心理学専攻 研究生入学 2006.03 神戸大学文学研究科 心理学専攻 研究生中退 2006.04 大阪大学言語文化研究科 言語文化学専攻 博士前期課程入学 2008.03 大阪大学言語文化研究科 言語文化学専攻 博士前期課程修了見込み |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
日本語⇔中国語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔韓国語 |
可能翻訳3
|
韓国語⇔中国語 |
| 得意な科目 |
| 政治・公的文書,ビジネス文書,人文・歴史 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格あり |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
| 2007.12 中日通検 ビジネスコミュニケーション試験1級取得 |
| 通訳/翻訳の経験 |
◆中/日、日/中通訳 2002.10〜2005.03北京東方翻訳会社 中/日、日/中翻訳 ◆中/韓、韓/中通訳 2004.5中国瀋陽市第三回「韓国週」イベント 韓国元総理李寿成夫婦遂行通訳 2005.5中国瀋陽市第五回「韓国週」イベント 韓国国会副議長夫婦遂行通訳 2005.8中国第六回韓国伝統文化国際シンポジウム メイン通訳
|
| 希望勤務地 |
大阪府 都市名;
|
| 料金希望 |
20000円/日 |
|
|