通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ フランス語の通訳/翻訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 694
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
プロとしての通訳業・翻訳業は未経験に近いですが、今後翻訳・通訳関係の道に進みたいと思っているため、経験になるような仕事を探しております。フランス語はネイティブレベルで、フランスの大学で経営学を1年間専攻していました。大学では、フランス語の文献を翻訳したり、フランス人の教授と意思疎通を図りながら研究論文を書いておりました。
まだ専門性の高い分野の通訳・翻訳には携わったことがありませんが、様々な方面の分野の業務に果敢に挑戦したいと考えております。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 東京都
性別 女性
国籍 日本
年齢 西暦1982 年生まれ
性格 活発、社交的
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 高校卒業
学校名 上智大学文学部仏文科在学中
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事
  留学経験等
2002年-2003年 フランスのトゥール商業大学へ交換留学(Ecole Superieur de Commerce Et Management de Tours)
1991年-1997年 ベルギーのブラッセル付近に滞在(親の転勤のため)フランス人用の学校リセ・フランセに通学

翻訳/通訳情報
内容 通訳/翻訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔フランス語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
金融・貿易,人文・歴史
通訳/翻訳資格の有無 資格あり
 通訳/翻訳資格の内容
実用フランス語技能検定試験準1級取得済み
 通訳/翻訳の経験
2002年日韓ワールドカップの際、プレス陣からの質問・受付対応。仏→日、英→日の通訳。(雇用形態:アルバイト)
心理学の分野にて博士号を取得した知人に頼まれ、仏語文献の翻訳。
希望勤務地 東京都 都市名;
料金希望 1500円/時間



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002