通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ 英語の翻訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 3002
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
英語に関わる仕事や翻訳業務を長年やってまいりました。
英文和訳・和文英訳の両方が可能ですが、特に和文英訳での自然な英語表現は、ネイティブチェッカーの方にお褒めの言葉を頂戴しております。また法律・機械・マニュアル・IT等、多方面の翻訳経験がございますので、各種書類に対応できます。
また、硬い文章だけでなく、随筆・手紙等の「柔らかい」文体の翻訳もとても得意としております。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 東京都
性別 女性
国籍 日本
年齢 1959 年生まれ
性格 元気、明朗快活、責任感が強く、好奇心旺盛
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学卒業
学校名 東京外国語大学外国語学部英米語学科
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 フリーランス
  留学経験等

翻訳/通訳情報
内容 翻訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔英語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
特許・法律,金融・貿易,政治・公的文書,機械・電子機器,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ,衣服・衣料
通訳/翻訳資格の有無 資格あり
 通訳/翻訳資格の内容
TOEIC 905点取得
 通訳/翻訳の経験
・法律事務所勤務時に、定款・契約書等、様々な法的文書の翻訳(英日、日英)に従事。
・キヤノン株式会社にて、「商品コード統一プロジェクト」に関する一切の和文英訳(議事録・プレゼンテーション資料・Eメール等)を担当。
・その他、機械マニュアル、英文コレスポンデンス等、様々なシーンでの翻訳に従事。
希望勤務地 東京都 都市名;
料金希望 1,000円/時間



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002