通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ 中国語の通訳/通訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 3001
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
私は独学で日本語を勉強し始め、今年で九年目となります。翻訳の仕事は大学入学とともに始めましたので、約5年半ほどの実務経験(フリーランス)があります。これまで手がけてきたおもな翻訳文書につきましては、特許、法律、家電製品等の取扱説明書の日中翻訳になります。また、随行通訳の経験も数多くあります。他言語や他分野でも大いに力が発揮できる人材となるために、現在は、英語や韓国語の勉強も並行して行っております。野心家で、どんなときも前向きに、任された仕事は最後まで独力で果たす、というのが私の最大の特徴です。未経験分野であろうが、常に「学ぶ」姿勢を忘れることなく取り組んでいきますので、どうか宜しくお願いいたします。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 東京都
性別 女性
国籍 中国
年齢 23 年生まれ
性格 明るい
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学院(修士)
学校名 杏林大学大学院
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 フリーランス
  留学経験等
現在日本で留学中

翻訳/通訳情報
内容 通訳/通訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔中国語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
特許・法律,医学・化学,金融・貿易,政治・公的文書,機械・電子機器,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ
通訳/翻訳資格の有無 資格あり
 通訳/翻訳資格の内容
通訳資格検定試験 2級
 通訳/翻訳の経験
20135BS朝日・ドキュメンタリー撮影チーム 随行通訳
20135株式会社インターブックス 特許翻訳
20146中国CCTV テレビ局 翻訳
20161三井住友海上保険会社 翻訳
20164杏林大学ティーチャーアシスタント
20166アリババ訪日団 随行通訳
希望勤務地 東京都 都市名;
料金希望 2000円/時間



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002