| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2950 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
日本で日韓通訳・翻訳を勉強し、帰国後には特許事務所の海外管理部で勤めております。ここでは特許明細書やそれ以外の特許関連書類の翻訳の仕事も並行しておりますので翻訳の経歴は4年以上になります。 自分で厳しい性格で時間厳守を第一にしていますので、是非仕事をお任せ下さい。よろしくお願い致します。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
その他 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
韓国 |
| 年齢 |
1983 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
|
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
| 日本外国語専門学校で日韓通訳・翻訳課程を修了しました。 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
韓国語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔韓国語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 特許・法律,医学・化学,金融・貿易,機械・電子機器,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
|
| 希望勤務地 |
その他 都市名;
|
| 料金希望 |
3000円/時間 |
|
|
|
|