通訳/翻訳者詳細データ

フランス語 ⇔ 日本語の通訳を希望
英語→フランス語

通訳/翻訳者データ−
NO 2937
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
国際協力機関での勤務を経て、現在、政府開発援助(ODA)専門のフランス語通訳として、主にODA事業、JICA及びコンサルタントの海外調査団の同行通訳(仏語)業務に従事しています。また、案件に付随する各報告書(インセプション、インテリム、ファイナルレポート)の仏語翻訳も担当させて頂いています。アフリカ仏語圏各国における同行通訳の実績があります。案件の円滑な慎重と成功のお役に立てるよう、ていねいな仕事を心がけています。国内出張、海外出張も対応可能です。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 東京都
性別 女性
国籍 日本
年齢 1975 年生まれ
性格 温厚。協調性があります。
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学卒業
学校名 上智大学
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 JICA/コンサルタント海外調査団通訳
  留学経験等
2000年よりフランス留学。パリ第三大学にて仏語応用音声学を修了した後、法科専門コースを経て、パリ第二大学法学部にて民法及びEU法を専攻、修了。

翻訳/通訳情報
内容 通訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 フランス語⇔日本語
英語→フランス語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
通訳/翻訳資格の有無 資格あり
 通訳/翻訳資格の内容
仏検1級、DALF C1、C2、仏語法律専門資格
 通訳/翻訳の経験
■JICA及びコンサルタントの海外調査団の同行仏語通訳及び、付随する各報告書の仏語翻訳。
■実績:モーリタニア、ブルキナファソ、コートジボワール、トーゴ、チュニジア、コンゴ民主共和国等におけるJICA及びコンサルタントの海外調査団のフランス語同行通訳。
希望勤務地 その他 都市名;国内および海外
料金希望 32,000〜円/日



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002