| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2896 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
| 語学留学とワーキングホリデーで2年間韓国に住んでいました。現在は日本に帰国し、韓国語翻訳のフリーランサーとして活動しています。ワーキングホリデーでは現地のカフェにて接客をしていました。日本人がいない環境でコミュニケーションスキルを養いました。映像翻訳、文書翻訳ともに始めたばかりですが今後様々な内容を扱える人材になっていきたいです。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1982 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
|
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
フリーランス |
| 留学経験等 |
2012年4月〜12月キョンヒ大学語学堂 中級終了 2013年1月〜2014年3月までソウルにてワーキングホリデイ |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/通訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
韓国語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 人文・歴史,衣服・衣料 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
| 韓国語能力試験5級 |
| 通訳/翻訳の経験 |
北海道のスクリーンゴルフ会社と機械製造元、韓国の企業との通訳
ウェブコミックの翻訳
|
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
1500円/時間 |
|
|