| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2877 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
| 今年は大学院1年になりました。大学ではフットサル部や軽音部などというサークルに積極に参加しているので、日本人の友達がたくさんできています。それで日本語だけではなく日本人の振る舞いなども理解できていて、通訳・翻訳のように意味だけではなくちゃんとした内容を伝えることができると自信あります。また専攻している学科は機械工学科で研究している分野は経済学にも関わっているので幅広く日本語の専門用語が理解できています。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
愛知県 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
ベトナム |
| 年齢 |
25 年生まれ |
| 性格 |
明るく話が好きです |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
豊橋技術科学大学 |
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
| 日本語学校を2年間勉強してきました。日本語能力試験1級も日本語学校の時に取得しました。今年は日本留学の7年目なので、日本人の言葉だけではなく、習慣や振る舞いもしっかりと理解しております。 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
日本語⇔ベトナム語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 特許・法律,金融・貿易,政治・公的文書,機械・電子機器,人文・歴史,通信・コンピュータ |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
|
| 希望勤務地 |
愛知県 都市名;
|
| 料金希望 |
1500円/時間 |
|
|
|
|