通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ ドイツ語の通訳/翻訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 2801
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
MBAを修得後、特にビジネス一般に関わる業務を担当。

翻訳に関しては、ドイツ人、アメリカ人、イギリス人のネイティブ
スピーカーが、翻訳の最終チェックをする為、安心して任せて頂けます。通訳に関しては、現地で培った経験により、ビジネス全般、特に見本市、ビジネス会議での通訳を行います。

ドイツのフランクフルトに9年在住しております。常にインターネットで連絡をとれる環境にある為、日本にいらっしゃるお客様からの依頼でドイツ、EU企業とのコレスポンデンス、マーケットリサーチなどのサポートも承っております。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 その他
性別 女性
国籍 日本
年齢 1974 年生まれ
性格 穏やか、社交的、
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 MBA
学校名 SIMT Stuttgart
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事
  留学経験等
ドイツに留学しMBA修得、その後、ドイツにてマーケティング業務7年。ドイツ語、英語は、ビジネスレベル。

翻訳/通訳情報
内容 通訳/翻訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔ドイツ語
可能翻訳2
日本語⇔英語
可能翻訳3
英語⇔ドイツ語
  得意な科目
ビジネス文書
通訳/翻訳資格の有無 資格なし
 通訳/翻訳資格の内容
現在、ドイツ人同僚、上司とともにEU内で製造業のマーケティング業務に関わっています。ドイツ語は、ドイツでのビジネス経験で培ったビジネスドイツ語。英語は、MBAを英語で習得した為、安心してお任せ頂けます。
 通訳/翻訳の経験
ドイツで、7年間、企業内でのビジネス文書翻訳、通訳を行う。
特に、会社業務の翻訳通訳、見本市の通訳翻訳。
会社のビジネス文書から貿易、金融、技術文書まで担当。
希望勤務地 その他 都市名;Frankfurt
料金希望 応相談円/時間



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002