通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ 英語の通訳/翻訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 2744
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
大学在学中から英会話を始めて、卒業後外国船舶代理店に就職し、英会話力を生かしてきました。S61年新日鉄関連の設計会社に転職し、同社の翻訳通訳部門に配属され、主に鉄鋼設備関連の技術文書の翻訳、並びに技術通訳(現場通訳を含む)を26年間行ってきました。これら鉄鋼設備関連の翻訳に関して短時間で多くの分量を
処理することを得意とします。H24年12月に70歳になるまで、会社にて翻訳・通訳業務をこなしてきました。英語に関する仕事が大好きで、今後も翻訳・通訳の仕事を意欲的にしたいと思っていますのでよろしくお願いいたします。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 福岡県
性別 男性
国籍 日本
年齢 1942 年生まれ
性格 温厚
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学卒業
学校名 北九州大学
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 前職との翻訳・通訳外注者
  留学経験等
大手鉄鋼メーカーの依頼により、英国、中国、フィリピンへ技術通訳(英語)業務を遂行。

翻訳/通訳情報
内容 通訳/翻訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔英語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
機械・電子機器
通訳/翻訳資格の有無 資格なし
 通訳/翻訳資格の内容
 通訳/翻訳の経験
(翻訳)鉄鋼設備関係の各種技術文書:取扱説明書・据付要領書・
検査要領書・試運転要領書・打合せ議事録・設備図面他
(通訳)高炉、連続鋳造機、冷延設備等の新設や改造に関する
技術通訳(長期の場合 3か月〜1年超に亘って従事)
翻訳・通訳経験年数26年
希望勤務地 福岡県 都市名;北九州市
料金希望 15,000円円/日



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002