| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2735 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
海外では時に交渉相手に対して強気に出ることも大事ですが、 それでも常に、自分は日本人だという感覚を大事にしたいと心がけています。特に、日本からお越しになるお客様には、日本人としての温かい心遣いを大切にしています。 ワード、エクセル、イラストレータなど使用可能です。スキャナ、プリンターも自宅に備えております。 2011年からはプロフェッション・リベラルという、労働可能な滞在区分に身分変更しましたので、必要な場合、こちらからフランス政府認可番号入りの、正式な請求書を発行することも可能です。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
その他 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1977 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学院(修士) |
| 学校名 |
武蔵野音楽大学 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
パリ美術画廊管理業務、フランスICM所属音楽講師 |
| 留学経験等 |
フランス在住10年 ドイツ在住1年半 クラシック音楽、イヴェント企画 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/通訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
日本語⇔フランス語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
|
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格あり |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
| フランス語検定2級 2013年2月合格 |
| 通訳/翻訳の経験 |
今までに、スイス、ベルギー、オランダ同行通訳。食品見本市、音楽講習会同行通訳。ドキュメンタリー番組制作会社グループ現代、広島ホームテレビ依頼により、テープ起こし作業、下取材、取材コーディネートなどを、お手伝いさせていただいてきました。
現在は主に、パリ美術画廊管理業務、フランスICM所属音楽講師をメインに、依頼があれば同行通訳、翻訳などをさせていただいております。
|
| 希望勤務地 |
その他 都市名;フランス
|
| 料金希望 |
15000円/日 |
|
|