| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2731 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
講座・会議通訳での多数の人を前にした訳の訳出には高い評価をいただきました。 また、公的団体が行う海外からの研修員に向けた数か月に渡る研修(講座)では、日常生活の便宜供与から講座の逐次通訳まで多岐に対応してまいりました。 常に、丁寧で正しく、分かりやすい訳出、柔軟な対応を心がけております。
|
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
神奈川県 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1978 年生まれ |
| 性格 |
温厚、てきぱき、明朗、怒らない |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学院(修士) |
| 学校名 |
早稲田大学 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
スペイン語通訳、日本語教師 |
| 留学経験等 |
以下の国にて職務経験あり ボリビア(2年) ペルー(1年) アメリカ合衆国(計2年) バングラデシュ(1年) |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
スペイン語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
英語⇔日本語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 金融・貿易,政治・公的文書,ビジネス文書,人文・歴史,衣服・衣料 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
スペイン語通訳に関する資格はなし
|
| 通訳/翻訳の経験 |
<通訳経験> ・会議通訳(逐次)-政治、民族問題、文化関係多数 ・逐次通訳-マーケティング、起業、製造業に関する講座の研修 生、留学生向けのスペイン語逐次経験、観光業での同逐次経験 多数 ・アーティスト(彫刻系)の講演のオーガナイジングと通訳 ・来日スペイン語圏研修員、ビジネスマンへの便宜供与経験あり
<翻訳経験> ・スペイン映画のDVD字幕の下訳経験あり ・ドキュメンタリー映像の字幕訳経験あり |
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
2500円/時間 |
|
|