| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2524 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
はじめまして。 私はジャンと申します。 現在、マーケティングの業界で働いております。 韓国との輸入に関する翻訳や韓国パトーナ-との当時通訳、やり取りメールの翻訳や契約書内容の翻訳及び通訳等、全般的な通販事業部の仕事と韓国語、日本語の通訳まで同時に行う仕事をやらせて頂いております。
以前、契約書の作成のため、翻訳専門業者にご依頼を出しましたが、韓国語の翻訳がおかしくて結局私の方で新たに翻訳して記憶があります。
翻訳専門業者からの使えない翻訳版を頂いて起こった経験があります。
私は会社のイメージや今後会社の運命が掛かれているかもしれない事を考え、責任もってしっかりやらせて頂く自信があります。
韓国語⇔日本語の関する翻訳資料がある場合、 アルバイトとして自宅てやらせて頂けばと思います。
宜しくお願い申し上げます。
|
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
韓国 |
| 年齢 |
1985 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
|
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
通販事業部 店長 |
| 留学経験等 |
| 日本への留学経験があります。 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
韓国語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| ビジネス文書,通信・コンピュータ,衣服・衣料 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
| 新規企画の契約ついての通訳、契約書翻訳、やり取りメール翻訳なご |
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
50000円/月 |
|
|