| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2310 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
韓国語をネイティブに近いレベルまで取得しています。 韓国在住のため、在宅での業務を担当させていただきたいです。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
その他 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1983 年生まれ |
| 性格 |
真面目で責任感がある。 |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学院(修士) |
| 学校名 |
テグ教育大学校 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
韓国にて日本語講師 |
| 留学経験等 |
韓国の大学に一年間の交換留学。
韓国の大学院で修士を取得。
|
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
日本語⇔韓国語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| ビジネス文書,人文・歴史 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
| 約5年間大学の日本語韓国語翻訳業務を担当。(教育分野、大学間の事務的内容) |
| 希望勤務地 |
その他 都市名;在宅勤務希望
|
| 料金希望 |
2000円/時間 |
|
|