| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2294 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
| 10年間の日本留学経験を持ち、現在東京都内に居住している韓国語をネイティブスピーカーとする者です。日本の法律事務所に勤めながら半年間、法律関連文書の翻訳(日本語⇔韓国語)を行った経歴を有しています。その他、人文・歴史・マスコミ関連論文、記事の翻訳経験を持っています。読書量も多く、豊富な語彙力を誇り、知に足のついた手堅い日本語力に自信があります。なお、几帳面でマメな性格でデリケートで細やかな文書の翻訳にも自信を持っています。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
韓国 |
| 年齢 |
1976 年生まれ |
| 性格 |
几帳面 |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学院(博士) |
| 学校名 |
明治大学大学院 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
無職(求職中) |
| 留学経験等 |
留学先:日本 期間:1998年〜2009年までの11年間 居住地:東京都 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
日本語⇔韓国語
|
可能翻訳2
|
韓国語⇔日本語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 特許・法律,政治・公的文書,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ,衣服・衣料 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
| 日本の韓国法律事務所に半年間勤めながら、法律関連文書の韓国語⇔日本語翻訳を行いました。その他、新聞記事などの翻訳経験を持っています。 |
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;23区
|
| 料金希望 |
1500円/時間 |
|
|
|
|