| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2279 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
| 私は韓国と日本の両方の国で長年生活してきました。両方の国のことをよく理解しています。また通訳と翻訳の仕事を長年やってきました。今は中国語や英語の勉強にも励んでいます。是非この経験を活かして必要とする所で役に立ちたいと思っております。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
韓国 |
| 年齢 |
1968 年生まれ |
| 性格 |
真面目で粘り強い性格 |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
延世大学校 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
1994年4月〜1995年3月 秀林外語専門学校日本語科 卒業 1996年3月 日本外語専門学校 日韓通訳翻訳専科卒業 1999年 中国・韓国・日本 天台心の旅 韓国語版翻訳 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
日本語⇔韓国語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
|
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
1999年 中国・韓国・日本 三国天台心の旅 韓国語版翻訳 その他日本と韓国の仏教天台宗関係者の交流の際通訳担当、連絡文書の翻訳担当 社団法人日本ウオーキング協会の社員として韓国ウオーキング関連団体との間の連絡業務や行事の際通訳担当 |
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
15000円/日 |
|
|