| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 2148 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
| 留学経験はありませんが、バンコクの語学学校に1年ほど通ったのち、タイで8年間、日系企業に勤務しました。勤務先はモーター工場、ラバーパーツ工場、保険会社です。退職後、約4年間在タイし、農産物のレポートの翻訳、企業間文書の翻訳、商社の通訳などを単発で経験しています。通訳の資格はありませんが、丁寧に、秘密厳守で通訳いたします。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
埼玉県 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1970 年生まれ |
| 性格 |
明朗快活、真面目な性格です。 |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
福岡大学 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
|
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
タイ語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 機械・電子機器,ビジネス文書 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
| 1999年2月〜2007年4月までタイの日系企業で勤務。秘書としての業務が主だったので、その際、通訳業務を兼任。退職後も2011年2月まで在タイし、単発で通訳・翻訳を経験。 |
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
3000円/時間 |
|
|