| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 1625 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
大學の時、韓国政府官僚向けの雑誌の為に中国語と韓国語の翻訳をした経験があり、日本に来ては日本と韓国の大学の交流国際セミナーの為に翻訳と同時通訳をした経験もあります。 中国で貿易会社で勤務した経歴がありますので、ビジネス用語には自信がありますし、専攻が理系だったので化学用語などにも自信があります。それに日本での専攻は法学なので、法令用語にもちょっと詳しいです |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
千葉県 |
| 性別 |
女性
|
| 国籍 |
中国 |
| 年齢 |
1979 年生まれ |
| 性格 |
明るい |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
熊本大学 |
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
|
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
通訳/翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
日本語⇔中国語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔韓国語 |
可能翻訳3
|
中国語⇔韓国語 |
| 得意な科目 |
| 特許・法律,金融・貿易,政治・公的文書,ビジネス文書 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
|
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
1万円/日 |
|
|