| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 1451 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
大学在学中、国際交流会の副会長として、主に韓国人留学生との交流を積極的に行ってきました。それをきっかけに、2005年8月から1年間、韓国のイナ大学に交換留学し、韓国語を学びました。卒業論文では韓国映画を題材とするなど、韓国文化に関心が深く、韓国文化に接しつつ、韓国語を生かしたいと考えています。 現場で韓国語を使いながら、実力を伸ばし、どんな状況でも対応できる実力をつけ、将来的には翻訳・通訳のプロとして活動したいと考えています。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
日本 |
| 年齢 |
1983 年生まれ |
| 性格 |
男 |
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学卒業 |
| 学校名 |
山口大学 |
| 日本語レベル |
ネイティブ |
| 現在の仕事 |
求職中 |
| 留学経験等 |
2005年8月-2006年9月 韓国・イナ大学国際通商学部 イナ大学語学院 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
こだわりなし |
| 可能翻訳 |
日本語⇔韓国語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 人文・歴史 |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
|
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
2000円/時間 |
|
|