| 通訳/翻訳者データ− |
| NO 1430 |
| |
|
|
| 通訳/翻訳者紹介写真 |
| |
| 紹介コメント |
どんな文書でも構いません。正確、早くそして相手の気持ちがチャンと伝える翻訳を目指しています。宜しくお願いします! 어떤 문서라도 관계없습니다. 정확히, 빠르게 그리고 상대방의 기분이 확실히 전달되는 번역을 목표로 하고 있습니다. 잘 부탁드립니다! |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
| 名前 |
■登録が必要です■ |
| 電話番号 |
■登録が必要です■ |
| Eメール |
■登録が必要です■ |
| 現住所 |
東京都 |
| 性別 |
男性
|
| 国籍 |
韓国 |
| 年齢 |
1985 年生まれ |
| 性格 |
|
|
| 通訳/翻訳者教育情報 |
| 最終学歴 |
大学中退 |
| 学校名 |
HOSEO |
| 日本語レベル |
ビジネスレベル |
| 現在の仕事 |
|
| 留学経験等 |
| ADOBE PHOTOSHOP, MS Word, Excelを通じて日本語の入力翻訳が可能なスキルがあります。 |
|
| 翻訳/通訳情報 |
| 内容 |
翻訳が可能 |
| 希望雇用形態 |
アルバイト |
| 可能翻訳 |
韓国語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
| 得意な科目 |
| 政治・公的文書,機械・電子機器,ビジネス文書,通信・コンピュータ |
| 通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
| 通訳/翻訳資格の内容 |
|
| 通訳/翻訳の経験 |
|
| 希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
| 料金希望 |
1000円/時間 |
|
|
|
|